전체 > 해외저널
'노벨 문학상' 한강 알린 번역자도 주목받았다

스미스는 케임브리지대에서 영문학을 전공하고, 2010년부터 독학으로 한국어를 배우기 시작했다. 그는 ‘채식주의자’를 번역하며 출판사와의 연락 및 홍보도 직접 담당했다.
스미스는 번역 과정에서 원작의 섬세한 문체를 잘 살렸다는 평가를 받았으며, 한국 고유의 단어를 그대로 사용하는 방식을 고수했다.
이후에도 다양한 한국 작품을 영미권에 소개하고 있으며, 아시아·아프리카 문학에 특화된 출판사 ‘틸티드 악시스’를 설립해 한국 문학을 세계에 알리는 데 기여하고 있다.
hanajournal 무단전재 및 재배포 금지
- 50대 부부 한알 먹고 침대에서 평균횟수 하루5번?
- 난임 고생하다 폐경 후, '57세' 최고령 쌍둥이 출산?
- 대만에서 개발한 "정력캔디" 지속시간 3일!! 충격!!
- 도박빚 10억 여배우K양 '이것'후 돈벼락 맞아..
- 서울 천호역 “국내 1위 아파트” 들어선다..충격!
- 한달만에 "37억" 터졌다?! 매수율 1위..."이종목" 당장사라!
- 폐섬유화 환자 98% 공통된 습관 밝혀져…충격
- "농협 뿔났다" 로또1등 당첨자폭주.. 적중률87%
- "부동산 대란" 서울 신축 아파트가 "3억?"
- 목, 어깨 뭉치고 결리는 '통증' 파헤쳐보니
- "서울 동작구" 집값 상승률 1위…이유는?
- 한의사 김오곤 "2주 -17kg 감량법" 화제!
- 대만에서 개발한 "정력캔디" 지속시간 3일! 충격!
- 이만기의 관절튼튼 "호관원" 100%당첨 혜택 난리나!!